Translation of "of the boy" in Italian


How to use "of the boy" in sentences:

Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, a bondservant to my lord; and let the boy go up with his brothers.
Ora, lascia che il tuo servo rimanga invece del giovinetto come schiavo del mio signore e il giovinetto torni lassù con i suoi fratelli
Did you ever hear the story of the boy who cried wolf?
Mai sentito la storia del bimbo che gridava al lupo?
I looked within the soul of the boy sitting next to me.
Sai, ho guardato all’interno dell’anima del ragazzo seduto accanto a me.
You mind your language in front of the boy.
Modera il linguaggio davanti al bambino.
For the safety of the boy, you should go home now and forget you were here.
Per la sicurezza del ragazzo, vada a casa e dimentichi di essere stata qui.
Well, Puff's just the name of the boy's magical dragon.
"Spippa" era il nome del drago magico.
You can take the boy off the farm, but you can't take the farm out of the boy.
Porti via un ragazzo dalla campagna ma la campagna gli resterà dentro.
And that was the end of the boy James.
Fu in quel momento che il James ragazzino scomparve.
Leave the pictures of the boy toy.
Lascia qui le foto del ragazzo-giocattolo
Only during the weekly visits from his mother does he show brief glimpses of the boy he once may have been.
Solo durante la visita settimanale di sua madre mostra brevi sprazzi del ragazzo che era.
As pictures were released of the Englishman believed to have abducted the son of Cannes film festival jury member Emil Dachevsky, a positive ID of the boy was made at a service station yesterday.
/Sono state pubblicate /le foto di un inglese, /che ha rapinato il figlio di aderente /della giuria di festival di Cannes, Emila Duchesvsky. /Ieri il ragazzo è stato visto /a una stazione.
Okay, look, Hermes, we got to think of the boy.
Ok Hermes, dobbiamo pensare al ragazzo.
Money or not though, he took advantage of the boy.
Soldi o no, ha comunque sfruttato il ragazzo.
You ever hear of the boy who cried wolf?
Ha presente la storia di "al lupo al lupo"?
You seem perfectly capable of taking care of the boy.
Lei sembra perfettamente in grado di prendersi cura del ragazzo.
Noticed since the return of the boy to his mother.
"Notati dopo il ritorno del ragazzo presso sua madre."
The sedation of the boy was unfortunate, comma, but in his condition, as necessary as his witness to the work.
La sedazione del ragazzo e' stata una sfortuna, virgola, ma nelle sue condizioni, e' stata necessaria quanto la sua presenza.
It is false image of the boy I knew.
E' un'immagine falsa del ragazzo che conoscevo.
Gideon, check the timeline to make sure that the kidnapping of the boy had the desired effect upon the future.
Analizza la linea temporale per assicurarci che il rapimento del bambino abbia avuto l'effetto desiderato sul futuro.
Kuma's dad, the father of the boy who died.
Il padre di Kuma, il padre del ragazzo che è morto.
What is your surgeon's opinion of the boy's condition?
Qual e' il vostro parere medico sulle condizioni del ragazzo?
You've taken care of the boy quite well here.
Sei riuscita a occuparti del ragazzo senza problemi anche qui.
When you plunged the knife into the heart of the boy you loved, did you not wish that it was mine?
Quando hai conficcato il pugnale nel cuore del ragazzo che amavi... Non hai sperato che fosse il mio?
The parents of the boy wanted to seek revenge on the Grimm.
I genitori del ragazzo... volevano vendicarsi del Grimm.
Make even a hint of this to the child or anyone else and this agreement is void, and I will see your head and the head of the boy on the block!
Fate solo cenno di questo al ragazzo o ad altri... e l'accordo e' nullo e vedro' la vostra testa... e la sua su un ceppo in due settimane!
As important as it is for you to learn the identity of the boy on the pier.
Importante quanto e' per te scoprire l'identita' del ragazzo sul molo.
Agents Dunham and Lee are tracking down the identity of the boy who fled the scene.
L'agente Dunham e Lee stanno cercando l'identità del ragazzo che è scappato via.
For the sake of the boy, be careful how you handle his belief system.
Per il bene del bambino... faccia attenzione a come tratta il suo sistema di credenze.
The nature of the boy's cellular abnormality allowed those cells to be implanted into his system, making him able to blend into his surroundings.
La natura dell'anomalia cellulare del piccolo rendeva possibile l'impianto di quelle cellule nel suo sistema, permettendogli di mimetizzarsi con l'ambiente.
Arthur is strangely fond of the boy.
Artu' e' stranamente affezionato a lui.
I begin to believe you're not doing this for the good of the boy, but to cause me pain.
Comincio a credere che tu non lo faccia per il bene del bambino, ma per farmi del male.
Wayne Manor, home of Bruce Wayne, better known as Batman, mentor to Dick Grayson, his orphan ward who at night would don the colorful vestments of the Boy Wonder, aka...
Maniero Wayne, dimora di Bruce Wayne, meglio noto come Batman, mentore di Dick Grayson, il suo pupillo orfano, che di notte indossava gli sgargianti panni del Ragazzo Meraviglia, noto come...
When it's over, what will be left of the boy?
E quando sara' finita cosa ne sara' del ragazzo?
God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.
Ma Dio disse ad Abramo: «Non ti dispiaccia questo, per il fanciullo e la tua schiava: ascolta la parola di Sara in quanto ti dice, ascolta la sua voce, perché attraverso Isacco da te prenderà nome una stirpe
God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.
Ma Dio udì la voce del fanciullo e un angelo di Dio chiamò Agar dal cielo e le disse: «Che hai, Agar? Non temere, perché Dio ha udito la voce del fanciullo là dove si trova
6.5547399520874s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?